Well there I was thinking that crema meant ‘cream’ in Italian when suddenly it is brought to my attention that it means custard.
You could’ve knocked me down with a feather.
If you want to ask for a hot chocolate with cream in Italian (and it happens) just say :-
Un cioccolato caldo con la panna. How confusing is this? Panna means ‘cream’. Say it once. Say it twice …
And other important news:
It is the time of year when our hound needs his annual checkup and injections. I’m not looking forward to the trip to the vet because :-
1. He hasn’t been taking his diet seriously and they have a graph of his weight. This is shown to us on a computer. I feel guilty and he doesn’t.
2. The booster he needs requires a nasal spray. Have you every tried giving a nasal spray to a large dog? A dog who recognises a nasal spray when he sees one, and doesn’t like what he sees. It is not an experience you forget in a hurry.
And there is more.
I’m working on a site called Polyglot People (as and when), being as I have things to do like trips to the vet, fixing a broken fence (sigh) and so on.
Anyway, it is coming on well, and will be awesome.
Besos,
MoOnFaCe